Reseña 21: Vagabond 2
Ficha Técnica:- Serie: Vagabond
- Título: Vagabond 2
- Autor: Takehiko Inoue
- Demografía: Seinen
- Género: Biográfico, histórico, samuráis, acción
- Editorial: Ivrea
- Editorial original: Ködansha
- Paginas: 264
- Sinopsis:
Frustración. Traición. Tormento. Desilusión.
En esta situación tan difícil, aparece ante Takezo un monje extraordinario.
Resumen:
Serie completa
Seguimos con este manga biográfico, en un tomo en el que tras la marcha de Matahachi con Oko, Takezo vuelve a su lugar natal, la aldea Miyamoto, para avisar a su familia y a la prometida de este y también amiga de la infancia, Otsu. Sin embargo debido a prejuicios y malentendidos, Takezo se verá perseguido por la villa entera y buscarán darle muerte.
_____________________
"Takezo, te dejaré elegir el lugar de tu muerte."
_____________________
En este tomo vemos como el personaje todavía en su juventud tenía un espíritu muy salvaje y animal, no respetando la vida ajena, todo debido a una infancia traumática y la gente a su alrededor, que lo valoran como si fuera un monstruo y solo saben sacar lo peor de él.
Sin embargo, el camino hacia la iluminación y la salvación en todos los sentidos por la que pasará tras conocer al monje Takuan marcarán su vida para siempre y lo llevarán hacia su nuevo camino, el que será el camino de su vida y el que lo convertirá en el hombre que realmente quería ser.
Todo ello sazonado con acción perfectamente ejecutada, profundidad narrativa, geniales diálogos y caracterización de personajes y, como va a seguir siendo costumbre, un dibujo tremendo.
Mencionar que Vagabond tuvo dos ediciones por parte de Ivrea y la que yo estoy reseñando es la segunda que salió unos cuantos años más tarde. Se diferencian en el logo de la portada, que en la original es de colores, mientras que en la reedición siempre es igual, de un metalizado satinado con relieve muy chulo.
_____________________
"¡¡Abraza la oscuridad, Takezo!! Y pronto, podrás ver la luz."
_____________________
La principal diferencia es que esta edición está retraducida, cuenta con páginas a color (siendo España de los pocos paises del mundo que las han podido disfrutar en tomo y el primero en llevárselas en exclusiva) y una sección al final de cada tomo de aclaraciones, que cuentan todo el contexto necesario para disfrutar al máximo de esta obra, dando un montón de datos históricos y de otro tipo relevantes con el contenido de cada tomo en cuestión. Así que la edición de Ivrea no podría ser más maravillosa, demostrando que es una de las mejores editoriales de la última década en este país, y que realiza una edición a la altura de lo que merece esta increíble obra.
¡A por el siguiente!
02/11/2020 - 02/11/2020
No hay comentarios:
Publicar un comentario